spidey sense tells me
Посмотревшим Квант Милосердия (Quantum Of Solace). Героиня Ольги Куриленко по сюжету - Камилла, иностранка смутного происхождения, говорит с акцентом даже в русском дубляже. Я имею в виду официальный, тот, что в кинотеатрах. Итак, по вашему мнению,
Вопрос: что за акцент/говор у героини ольги куриленко
1. украинский | 16 | (10.06%) | |
2. польско-эстонский | 4 | (2.52%) | |
3. нижегородский | 1 | (0.63%) | |
4. боливийский | 4 | (2.52%) | |
5. америкосовский | 5 | (3.14%) | |
6. просто брутальный | 4 | (2.52%) | |
7. автор, вы о чем? мы не ходим в ногу со временем, еще не посмотрели | 101 | (63.52%) | |
8. бонд сакс | 24 | (15.09%) | |
Всего: | 159 |
киньте ролик что ли..
ролик так, для общего развития)
так вот что значит "идти в ногу со временем"
Я лучше буду старомодной, несовременной, чем смотреть какие-то непонятные мне фильмы.
тогда проголосую, когда в кино схожу)
остальные действуют методом от противного))))
акцент украинский)) честно говоря, я киевлянка и поэтому дубляж тоже украинский... но акцент был, все друзья заметили. как лингвист могу сказать, что больше похож на венгерский говор какой-то.........
спс за инфо) вот и выяснили. а я-то думала что просто брутальный)
может когда-то и русский посмотрю....