Людовед и душелюб.
Марк Твен считал (см. "Принц и нищий"), что дамы насаживают ушко иголки на нитку, а джентельмены -вставляют нитку в игольное ушко.
По мне так "дамским" способом вставить нитку в иголку нереально.
По мне так "дамским" способом вставить нитку в иголку нереально.
Вопрос: Как поступаете Вы?
1. Я ж, вставляю нитку в ушко | 309 | (84.2%) | |
2. Я ж, нанизываю ушко на нитку | 21 | (5.72%) | |
3. Я м, вставляю нитку в ушко | 19 | (5.18%) | |
4. Я м, нанизываю ушко на нитку | 1 | (0.27%) | |
5. Альтернативный вариант | 17 | (4.63%) | |
Всего: | 367 |
не, ну это понятно, но он, видимо, считал, что гендерная природа переносится и на манеру вдевать нитку.
Безусловно, в этой теории есть много общего с учением Фрейда В)
Фантастика. Мне бы такое в голову не пришло В)
«Девочка у тебя получается плохо, но мужчин ты, пожалуй сумеешь провести. Господь с тобой, сыпок, разве так вдевают нитку в иголку? Ты держишь нитку неподвижно и насаживаешь на нее иголку, а надо иголку держать неподвижно и совать в нее нитку. Женщины всегда так и делают, а мужчины – всегда наоборот. А когда швыряешь палкой в крысу или еще в кого-нибудь, встань на цыпочки и занеси руку над головой, да постарайся, чтобы это вышло как можно нескладней, и промахнись этак шагов на пять, на шесть. Бросай, вытянув руку во всю длину, будто она у тебя на шарштре, как бросают все девочки, а не кистью и локтем, выставив левое плечо вперед, как мальчишки; и запомни: когда девочке бросают что-нибудь на колени, она их расставляет, а не сдвигает вместе, как ты сдвинул, когда ловил свинец. А ведь заметно, что ты мальчик, еще когда ты вдевал нитку, а все остальное я пустила в ход для проверки.»
я привела цитату не столько из-за того, что вы указали другое произведение) меня больше привлекает тот факт, что в цитате утверждение прямо противоположное голосованию
Вполне вероятно, что так оно и было В)
надеюсь, вы не забудете про обещанную цитату из "принца и нищего"
Принц и нищий.
He did as men have always done, and probably always will do, to the end of time—held the needle still, and tried to thrust the thread through the eye, which is the opposite of a woman's way.
Майлс поступил, как обыкновенно поступают мужчины и, по всей вероятности, будут поступать до скончания веков: держал неподвижно иголку и старался вдеть нитку в ушко, тогда как женщины поступают как раз наоборот
Приключения Гекльберри Финна.
Bless you, child, when you set out to thread a needle don't hold the thread still and fetch the needle up to it; hold the needle still and poke the thread at it; that's the way a woman most always does, but a man always does t'other way.
Ты держишь нитку неподвижно и насаживаешь на нее иголку, а надо иголку держать неподвижно и совать в нее нитку. Женщины всегда так и делают, а мужчины – всегда наоборот.
Оказывается, г-н Клеменс неконсистентен.
Dukoi Очевидно, что имелось ввиду другое
Если Вам очевидно, поделитесь. Мне лично, отнюдь не очевидно В)
интересно, что символизирует этот вставлятор)))))))
спасибо за цитаты) мне почему-то так и думалось) иногда полезно быть внимательным читателем, такие интересности можно увидеть) жаль, мне этого не дано