ignore what's irrelevant.
0
Вопрос: Вы считаете отговорку "Я не живу в России/русский язык мне не родной" уважительной по отношению к тем людям, которые делают орфографические /грамматические ошибки в письменной речи на русскоязычных сайтах в интернете?
1. Считаю такую отговорку уважительной | 156 | (27.86%) | |
2. Не считаю это аргументом для жителей стран СНГ | 132 | (23.57%) | |
3. Не считаю это аргументом; если человек общается на сайтах, где главным языком предусмотрен русский, то он должен грамотно на нем изъясняться | 103 | (18.39%) | |
4. Не считаю это аргументом по другой причине | 38 | (6.79%) | |
5. незнаю,както недумал о током | 19 | (3.39%) | |
6. — | 16 | (2.86%) | |
7. Не считаю это аргументом для русских, проживающих в любых других странах | 96 | (17.14%) | |
Всего: | 560 Всего проголосовало: 360 |
не могу сформулировать почему НО
если человеку не родной язык, то и слова н будет учить правильно и не писать кортошка вместо картошка
например американцы в английском делают ошибки чаще, чем русские в английском (имею ввиду при одном и том же объеме)
так что это банальная неграмотность, которая отговоркам не поддается
там же как и дислексию с трудом понимаю, учитывая, что еще ни один "больной" у врача не проверялся
я даже не знаю, ставят ли в россии дислексию
то блять и пиздуй на свои эстонские сайты тогда(страна как пример))ну правда, очень раздражает такое..
кукла без мечты
К сожалению, я всё чаще встречаю второй вариант, и в 99% случаев его озвучивают украинцы.
я то говорила про отдаленные страны
я очень люблю прикалываться над иностранцами - немного коверкаешь русское слово и ВСЕ они слабо понимают о чем я говорю
s27w, i вместо "и" и прочее - это одно, но когда пишут безо всякого акцента на русском, только делая по пятнадцать ошибок в одном
словепредложении и юзая такую отговорку...я то говорила про отдаленные страны
Что касается отдалённых стран и интернациональных форумов... Знаю один такой, собирающий увлечённых одним хобби людей со всего света. Он англоязычный. Даже с моими скудными познаниями иногда становится жутенько от того, что какие-нибудь корейцы или поляки полностью теряют глаголы-связки и все предлоги без исключения. Очевидно, переводят аналогом Промта. Но общаться-то как-то надо))
лишь бы не курсивом, не елочкой и не капсом
Хм, по логике, если Вы сидите на англоязычном сайте и допускаете ошибки в иностранной речи, то вполне адекватно будет заявить Вам "блять и пиздуй на свои русские etc. сайты"?
К сожалению, я всё чаще встречаю второй вариант, и в 99% случаев его озвучивают украинцы.
такие комментарии стравливают, а не таинственные кто-то...
но это имхо и к слову просто.
по теме, несколько раз сама ошибалась, так как не носитель языка и не учила его в школе, никто не застрахован. =)
приемлю такое объяснение, если оно является объяснением почему сделана ошибка, а не "требую к себе особо отношения потому, что...".
Это иррационально.
Сеть создавалась как уникальное информационное пространство, для возможности коммуникации вне зависимости от локации и прочих барьеров ( в том числе языковых).
Если же следовать Вашей логике, то Интернет перестанет выполнять свою основную функцию.
Между делом.
Русскоязычных авторов с иностранных блогов никто не гонит, пусть хоть по олбански пишут, при скудном владении инглишем. И это адекватный и приятный факт =)
Вообще сетевой национализм - это придурь, я считаю. Придурь от комплексов определенной социальной прослойки.
Я ничего не имею против людей, которые только НАЧИНАЮТ учить язык с нуля и практикуются на нейтив-форумах, сайтах и т.п
Я делаю глупые ошибки иногда, конечно не специально... Просто в голове тройной языковой хаос.
И по правде, обидно когда тебе кто-то тыкает носом в это и хамит, будто смертный грех совершила.
Поэтому заранее прошу прощения и поясняю причину ошибок. А как же еще вести себя.
Но и это оказывается способно вызвать у людей раздражение... Страшные времена пошли =/
лооооол))) ну это конечно стыдно, особенно если есть-таки русские корни.
тем более для русских по национальности...
мои племянники, например, сейчас живут в Киеве, русский для них родной язык (во-первых у них русские корни, во-вторых это язык семьи), в школе они русский не изучают, пишут безграмотно. меня это бесит. их родителям побоку.
я сама живу в Украине. родной язык - русский. я бы хотела, чтобы мой ребенок ходил в школу, где изучают русский язык и литературу, как два отдельных предмета. и чтобы он писал грамотно.
можно просто поправить человека